domingo, 6 de mayo de 2007

Té con masas

Cansada de tratar de definir con Betty una lógica para los ficheros, que cada vez están más desordenados, supuse que el efecto distractivo que María Luisa siempre produce entre nosotras era la mejor manera de retomar un diálogo amable, tecito de por medio.
Pero como suele suceder últimamente, las cosas no resultaron como yo esperaba y María Luisa, sintiéndose libre para elegir entre la frivolidad y melancolía, propuso sin más que recuperáramos allí mismo nuestras viejas tertulias de lectura poética. Y dispuesta a todo, sacó de su carterita cigarette el librito de Sylvia Plath y se despachó con Daddy, eligiendo los versos y susurrando en su inglés que, hay que decirlo, hiela la sangre del más pintado


You stand at the blackboard, daddy,

In the picture I have of you,
A cleft in your chin instead of your foot
But no less a devil for that, no not
Any less the black man who

Bit my pretty red heart in two.
I was ten when they buried you.
At twenty I tried to die
And get back, back, back to you.
I thought even the bones would do.

But they pulled me out of the sack,
And they stuck me together with glue.
And then I knew what to do.


Por un rato se enfrió el té y pensé en que las dotes adivinatorias de Betty habían migrado a María Luisa pero sin ternura, y en que encontrar el libro adecuado no siempre es un triunfo y en que algunas veces quedamos afuera de la lectura aunque nos la griten en el oído. Y después me comí un pañuelito de dulce de leche calculando que difícilmente se acercara algún socio por el resto de la tarde y que me faltaba terminar la lista de recomendaciones de libros de fácil lectura para las vacaciones de invierno. En eso estoy, pero María Luisa todavía está lavando las tazas.

***
Sobre el hombro de Ma. Luisa, Betty seguía la lectura de una traducción que nunca le gustó, pero que me exigió que transcribiera: Está de pie junto a la terraza, papaíto,/ en el retrato tuyo que tengo,/un hoyo en la barbilla en lugar de en el pie,/pero no por ello menos diablo, no menos/el hombre negro que/me partió de un mordisco el bonito corazón en dos./Tenía yo diez años cuando te enterraron. A los vfeinte traté de morir/para volver, volver; volver a ti./ Supuse que con los huesos bastaría./Pero me sacaron de la tumba, y me recompusieron con pegamento./ Y entonces supe lo que había que hacer.

20 comentarios:

France Assist dijo...

Yo extraño la vieja librería de la Plath. Sobre todo porque es uno de los lugares que, aun siendo foco de turistas, sigue teniendo encanto.

Manón dijo...

nuevamente conmovida, martita.
le dejo un abrazo así.

Marta Paste dijo...

Crimi: Dónde es/era eso?

Manón: Gracias. Y otra vez me salió así, medio tristón. Qué va`cer.

France Assist dijo...

Marta Paste Sontag:
Shakespeare & Co. Paris.
(sí, sí, ya me va a tildar de snob o algo...)

Anónimo dijo...

ay martita, ahora me la trae a la Plath....como estamos...en el horno!!!! (perdón, no podía dejar pasar este chiste, sepa entender)

le mando un abrazo.

Libelula de Acero dijo...

Querida Marta (y me atrevo a un querida porque la/los leo y ya como que uno se encariña... yo me encariño)

Traer a Syvia y con este poema. Tantos lugares conocidos. Que ganas de ser parte de ese té.
Que estará pensando María Luisa mientras lava los platos.
Estos poemas siempre nos ponen a pensar...

Anónimo dijo...

Lamento que la sensibilidad de María Luisa no sea tan refinada como para entender que hay momentos y momentos. Una no puede andar tirando dardos Plath sin preguntar previamente por el estado anímico del auditorio.
En síntesis, lo de María Luisa no fue otra cosa que terrorismo poético - y ya sabemos qué destino les espera a los terroristas en estos días tan difíciles.
Los saluda muy atte,
Menéndez.

cuti dijo...

En los últimos tiempos -no vamos a andar poniendo términos caprichosos- me encontré haciendo o disfrutando de cosas que jamás pensé que haría o me agradarían. Creo que el hecho de que me guste la poesía sería como la última de esas cosas. Se lo comento porque me parece que estoy cerca. Queloparió.

Más allá de eso Miss M. tiene razón. Parecería que María Luisa tomó nota de algunas cosas que andan en el aire (cfr. por ejemplo cutipost 07/05) para lanzar un dardo Plath y precisamente ESE dardo.

Angustiadisimo dijo...

Seguimos con escritoras suicidas...en fin...
¿Uud tiene registro Marta Paste que está escribiendo relatos o quizás devenga nouvelle?
Hay mucho Silvina Ocampo en todo esto.

Marta Paste dijo...

Crimi:
Yo no lo voy a tildar. Usted es un atildado, aunque no quiera. Y está precioso en esa foto parisina. Yo tengo tan poco mundo que ni siquiera sabía que existía.

Pdepau: Es cierto, estamos en el horno. El chiste es el gol que se esperaba.

Querida Libélula: yo le agradezco la visita y me quedo pensando en el club que era precisamente lo que me rondaba por estos días y usted deja ver en su post.

Marta Paste dijo...

My dear Miss M.: Usted tiene razón. Puro terrorismo. Pero es lo que a María Luisa le sale por estos días. Y parece que si no lanza la granada lejos, explota. Pero no es cierto que no tenga ternura, no?

Sr. Cuti:Y eso que María Luisa estuvo a punto de hacer una trilogía que juntaba a la dama del horno con Vallejo y Pessoa (no se lo digamos a Miss M., pero eso sí hubiera sido talibán.)Usted no podría resistirse a Tabaquería.
Y sí, María Luisa parece distraída pero siempre toma nota. Y en la última semana, por muchas razones que los socios y ella misma han dado, el dardo primero se me clavó a mí.

Marta Paste dijo...

Angus! qué gusto tenerlo por acá.
Pero lo que usted me dice me aterra. Como le he dicho infinidad de veces a la Srita. Menéndez: yo no sé narrar. En serio. En fin.

Un abrazo a todos los distinguidos socios.

Marta Paste dijo...

Angus, ahora vuelvo a leer su comentario, y se lo agradezco. Se comió una porción de mi mambo mental. Mis disculpas y otro abrazo

France Assist dijo...

Marta Paste Sontag:
Ud sí sabe narrar (aunque le pese) no se haga la mamboretá.
Igual sólo quería contarle que acabo de venir de ver Spiderman III y es - aunque no lo crea - un hermoso canto al pueblo peronista.
Bellesha.

Anónimo dijo...

Que la (¿señora o señorita?) Paste sabe narrar es algo de público conocimiento. Si ella, en su irresponsable ingenuidad, realmente cree en géneros menores y supone que lo suyo entra en ese rubro, está, no me pesa decirlo, rotundamente equivocada. Y eso también es de público conocimiento.
Los saluda muy atte,
Menéndez.

PD: ¿necesita el pueblo peronista un hermoso canto? ¿Cuántos más?

Manón dijo...

no se puede decir, señorita menéndez, que el terrorismo poético de maría luisa no tiene plena coherencia esos profiteroles de crema pastelera.

Marta Paste dijo...

Sr. Crimi: ¿Por qué me dejó afuera de esa salida? Si fue por una señorita, está todo bien. Si no... Ultimamente me salen reclamos.
Y evidentemente a usted le está pegando el insectario. Mamboretá!


Miss M.: Que yo estoy "rotundamente equivocada" en términos generales, es algo ciertamente indiscutible. En lo particular, sin embargo, mientras usted desprecia el género menor o la "prosa en pedacitos" como gusta de llamarla, la BPMP realiza calladamente su trabajo de promoción y algunos otros socios se parecen más sensibles que usted.

Ah! El pueblo peronista es insaciable.

Manón: Terrorismo culinario. Eso es lo que hace mi familia, ponéle.

Libelula de Acero dijo...

y.. ¿lo de las recomendaciones de la biblioteca para el invierno, saldrá publicado acá?

France Assist dijo...

Srta Menéndez: wl pueblo peronista necesita SIEMPRE de cantos.
Marta: No es que la dejé afuera, sino que mi acompañante - que no fue, muy a mi pesar, una señorita - no suele ser de su agrado.
Por lo demás puede reclamar lo que guste. Ud. sabe que yo cultivo la táctica de El Padrino...

Marta Paste dijo...

Pero no, Crimi, no sé de qué me habla con "alguien que no es de mi agrado". Si hasta podría aventurar que hoy lo saludé en la calle.
¿Qué pasa cuando se le reclama a El padrino?